Guðbrandsbiblía

Guðbrandsbiblía er fyrsta íslenska þýðingin á biblíunni. Guðbrandur Þorláksson biskup á Hólum lauk við þýðinguna árið 1584 og notaði hann eldri þýðingar við verkið að svo miklu leyti sem til voru. Sagt er að sjö manns hafi unnið við prentun bókarinnar og það hafi tekið þá tvö ár að prenta 500 eintök. Bókin var dýr og kostaði 2-3 kýrverð, allt eftir því hve ríkur kaupandinn var. Til að fjármagna prentunina átti hver kirkja að gefa 1 ríkisdal, auk þess sem konungurinn gaf umtalsverða fjármuni til verksins. Útgáfa Guðbrandsbiblíu átti ríkan þátt í varðveislu íslenskrar tungu og menningar.

Eintak af Guðbrandsbiblíu í eigu Landsbókasafns er nú á sýningunni Sjónarhorn í Safnahúsinu við Hverfisgötu. Annað eintak er á sýningu í safninu í tilefni af 200 ára afmæli Hins íslenska biblíufélags.

Hér má lesa útgáfuna frá 1584:

http://baekur.is/bok/000036975/1/5/Biblia_thad_er_oll_heilog_Bindi_1_Bls_5

Fyrri kjörgripir


Lokaðar dyr - leikmynd eftir Lothar Grund
200 ára | 1818-2018

Lokaðar dyr - leikmynd eftir Lothar Grund

Eldri kjörgripur

Sjá nánar
Póesíbók Kristínar Vídalín Jacobson
200 ára | 1818-2018

Póesíbók Kristínar Vídalín Jacobson

Eldri kjörgripur

Sjá nánar
Skjalasafn Hringsins
200 ára | 1818-2018

Skjalasafn Hringsins

Eldri kjörgripur

Sjá nánar
Ein ný sálmabók 1589
200 ára | 1818-2018

Ein ný sálmabók 1589

Eldri kjörgripur

Sjá nánar

Netspjall_

Vinsamlegast kynntu þig með nafni og netfangi.

Spjallið er opið 9:00 - 16:00 virka daga.

Hleður spjall...
Netspjall